Colors by Utada Hikaru Lyrics Meaning – Unraveling the Layers of Self-Reflection and Desire
Lyrics
Ki ni shinagara itsu no mani ka sokudo
Ageteru no sa
Doko e itte mo ii to iwareru to
Hanpa na ganbou ni wa hyoushiki mo zenbu
Haiiro da
Honoo no yurameki,
Koyoi mo yume wo egaku
Anata no fudesaki,
Kawaite imasen ka
Aoi sora ga mienu nara aoi kasa hirogete
Ii ja nai ka, kyanbasu wa kimi no mono
Shiroi hata wa akirameta toki ni dake kazasu no
Ima wa makka ni,
Sasou tougyuushi no you ni
Karaa mo iro aseru keikoutou no moto
Shirokuro no chesuboodo no ue de kimi ni
Deatta
Bokura wa hitotoki mayoi nagara yorisotte
Arekara hitotsuki oboete imasu ka
Orenji iro no yuuhi wo tonari de miteru dake de
Yokatta no ni na,
‘Kuchi wa wazawai no moto’
Kuroi fuku wa shisha ni inoru
Toki ni dake kiru no
Wazato makka ni nokoshita ruuju no ato
Mou jibun ni wa yume no
Nai e shika egakenai to iu nara
Nuritsubushite yo,
Kyanbasu wo nando demo
Shiroi hata wa akirameta toki ni
Dake kazasu no
Ima no watashi wa anata no shiranai iro
English Translation:
While worrying about the illusion
Reflected in the mirror,
Everything speeds up without notice
When they say I’m free to go wherever,
The guides for my incomplete desire
All turn grey.
The swaying flames
Are painting my dreams tonight
The tip of your brush
Isn’t dried up yet?
If you can’t see a blue sky, open up your blue umbrella.
Isn’t that great? The canvas is yours.
A white flag is only raised when one has given up.
But now let it be crimson
Like the beckoning matador.
Under the discoloring fluorescent light
On the black and white of a chessboard
We met by chance
There was a time when we’d lost our way and held each other close
It’s been a month since then. Do you remember?
I would have been happy just to have watched
The orange sunset next to you.
But the mouth (words) is the origin of catastrophe
Black clothes are only worn when
Praying for the deceased.
The mark of rouge leaves behind deep red purposely.
If you say you can only paint
Dreamless pictures
How many times must
I paint over the canvas?
A white flag is only raised
When you’ve given up
I’m a color you don’t know now.
Utada Hikaru’s ‘Colors,’ a tapestry of lyrical complexity, invites listeners into a nuanced world of introspection and existential yearning. With each verse and melody, Utada paints an evocative narrative that explores the themes of identity, ambition, and the transformative power of art. In dissecting the meaning behind ‘Colors,’ it becomes evident that the track is more than just an auditory experience; it’s a philosophical inquiry wrapped in a sonic embrace.
Unraveling the significance of ‘Colors’ is akin to peeling back the layers of a meticulously crafted onion. Each stanza is ripe with metaphorical content, offering a kaleidoscope through which to examine the human condition. The song, one of Utada’s most striking works, defies the confines of pop—it’s a masterclass in the art of musical storytelling, standing as a testament to the artist’s profound lyrical prowess.
The Mirror of Self-Perception
The opening lines of ‘Colors’ act as a window into the artist’s self-reflection, using the mirror as a classic symbol of introspection and self-evaluation. As the image projected upon the glass begins to deceive and distort at an accelerating pace, there’s an underlying sense that with greater visibility comes a more profound sense of loss.
In a world where freedom is ostensibly permitted, the mirror serves as a reminder of the personal constraints we carry—those of unresolved desires and an ambiguous future. The shades of grey that pervade Utada’s ‘incomplete desire’ represent the limbo between aspiration and reality, and the often overcast nature of chasing one’s dreams.
Ignite Your Canvas: The Call to Resilience
Utada’s invitation to open up a ‘blue umbrella’ when the sky is not blue is an intimate and defiant cry to create one’s own reality in moments of despondency. The canvas metaphor speaks to infinite possibilities, urging the listener to seize agency over their narrative, to paint vibrantly even when the world appears dull.
Utada’s use of the color red, through the imagery of the ‘beckoning matador,’ symbolizes passion, power, and the effort to fiercely confront life’s battles. The notion stands tall against the idea of a white flag, which universally signals surrender. There’s a magnetic pull to live life in vivid hues, a message that resonates with those who fear their dreams being enveloped by shadow.
A Chessboard Encounter: Love and Strategy
The track then moves to a scene under harsh, life-bleaching lights, where life is compared to a monochromatic chessboard. This setting reveals an encounter that possibly presents both a strategic standoff and the forming of a bond between two solitary figures, navigating black and white spaces together.
The reference to the transient connection relayed in Utada’s lyrics speaks to the chessboard’s symbolism—a constant battle of wits and strategy, painfully reflective of human interactions. The game suggests calculated moves in the dance of intimacy, where one wrong step could topple a kingdom, referring back to the idea of words as a potential source of ‘catastrophe.’
The Color of Memories: Nostalgia’s Bittersweet Hue
Through the simple but poignant desire to have ‘watched the orange sunset’ beside a loved one, Utada conjures an achingly beautiful memory tinged with regret. This line underscores how sometimes the deepest connections in life are found in shared moments of stillness rather than in grand gestures or profound declarations.
With the essence of the past captured in the ephemeral beauty of the sunset, the lyrics showcase the human tendency to realize the worth of a moment only after it has become a memory, dressing it retrospectively with vibrant colors we didn’t perceive at the time.
The Unfamiliar Hues of Change
Reiterating the motif of the canvas, Utada captures a sense of artistic desperation in the fear of being confined to paint only ‘dreamless pictures.’ This lyric serves as an existential rallying cry for perpetual reinvention, to keep painting one’s life in an array of shades and colors, despite the paralyzing fear of stagnation.
In the declaration of being ‘a color you don’t know now,’ there is a transformation that emerges from struggle and self-discovery. It speaks volumes about evolving identities, signaling how individuals can shift into shades beyond recognition, emerging as utterly new in the eyes of those who thought they knew them.





